I wish I had a room no one can ask me to clear out or a wardrobe with ironed clothes and a sweet smelling pair of shoes
Category: Poetry
വരികൾ: പൂച്ചകുട്ടികൾ
ഓർമ്മകളുടെ ചെപ്പിൽ നമ്മൾ സൗകര്യപൂർവം മറക്കുന്ന ചില നിമിഷങ്ങളില്ലേ? ചില കടപ്പാടുകളുടെ? ചില വേദനകളുടെ? ചില കറുത്ത മഞ്ചാടികുരുകൾ, മഷി തീർന്ന പേനകൾ, ഭംഗി പോയ മയില്പീലിത്തുണ്ടുകൾ... വിസ്മൃതിയുടെ ആഴങ്ങളിലെത്ര മറന്നുവെച്ചാലും, എത്ര ദൂരെ കൊണ്ടുപേക്ഷിച്ചാലും പിന്നെയും നമ്മളെ തേടി വീട്ടിലെത്തുന്ന ചില പൂച്ചകുട്ടികളെ പോലെ.
കവിത: ഇരുട്ട്
Photo on http://www.changschoolcreates.ca ഇരുട്ടിനെന്തൊരു ഭംഗിയാണ്. കറുപ്പുടുത്തൊരു പെണ്ണിനെ പോലെ,അവളുടെ മാർദ്ദവ- മുള്ള കൈകളിലെ കരിവള- കളെ പോലെ, അവളുടെ കൺപീലികളിലെ മഷികറു- പ്പിനെ പോലെ, അവളുടെ കണ്ണുകളാകുന്ന കരിവണ്ടു- കളെ പോലെ, അവളുടെ പേനമുനയിൽ ഉരഞ്ഞീ ലോകത്തേക്ക് പിറന്നു വീഴുന്ന ഓരോ ഉരുളൻ വാക്കിനെയും പോലെ, അവ വെട്ടി മിനുക്കി പാകപ്പെടുത്തുന്ന അവളുടെ മനസ്സിന്റെയുള്ളറയിലെ നിഗൂഢതകളെ പോലെ. ഇരുട്ടിനെന്തൊരു ഭംഗിയാണ്!
Poem: Hangouts
Chocolate shakes to sip, Old books to bury in, White flowers in the wind, Aroma fills my nostrils. I wake up And I look for you...
വരികൾ: ഉറുമ്പുകൾ
പഞ്ചസാരയ്ക്കൊപ്പം ചായയിലേയ്ക്ക് വലിച്ചെറിയുന്ന ഉറുമ്പുകളൊക്കെയും എന്റെ കണ്ണിൽ നിസാരരായിരുന്നു. ഈ ലോകത്തിൽ ഞാനുമൊരു ഉറുമ്പാണെന്നു തിരിച്ചറിയും വരെ.
വരികൾ: മറ്റാർക്കെങ്കിലും
മറ്റാർക്കെങ്കിലും ഇഷ്ടപെടാതിരിക്കുമോ എന്ന് ഭയന്ന് അവർ വെട്ടിക്കളഞ്ഞ എന്റെ സ്വപ്നങ്ങളൊക്കെയും എനിക്കൊരുപാട് ഇഷ്ടമായിരുന്നു.
വരികൾ: മഴയ്ക്കൊപ്പം
മഴയത്തു യാത്ര പാടില്ലെന്നവർ മഴയ്ക്കൊപ്പം യാത്ര പോയവർ നമ്മൾ.
Book Review: ‘Welcome to the Sombre Days’ by Jeremy Mifsud
Thank you Jeremy for this opportunity to review your second poetry collection - 'Welcome to the sombre days'. I have been writing poetry for the last 5 years so i thought reviewing a collection of poetry wouldn't be a herculean task for me. Boy!Was I wrong? And that too in such humongous scale. I had promised … Continue reading Book Review: ‘Welcome to the Sombre Days’ by Jeremy Mifsud
Poem: Bubble Wrap
Its chaotic, my world turned topsy-turvy by words.
Poem: Parted
Do you know how many days I cried, thinking of you?
